TRIJŲ JŪRŲ SUSITIKIMAS

2005 m. gegužės 26-29 d. Rodo saloje, Tarptautiniame rašytojų ir vertėjų centre (IWTCR), vyko kasmetinė Trijų jūrų rašytojų ir vertėjų tarybos generalinė asamblėja. Lietuvos literatūros vertėjų sąjungai, kuri buvo priimta į šią organizaciją 2004-ųjų spalį, atstovavo pirmininkė Jurgita Mikutytė ir valdybos narė Nijolė Chijenienė. Jų kelionę į Rodą parėmė LR kultūros ir sporto rėmimo fondas.

Trijų jūrų rašytojų ir vertėjų taryba (Three Seas Writers and Translators Council – TSWTC) buvo įkurta 1997 m., jos būstinė įregistruota Rode, Tarptautiniame rašytojų ir vertėjų centre. Ši asociacija vienija šalių, įsikūrusių aplink Baltijos, Juodosios ir Egėjo jūras, rašytojų ir vertėjų organizacijas. TSWTC siekia skatinti tautų savitarpio supratimą ir toleranciją per literatūrinę veiklą, prisidėti prie laisvos idėjų ir informacijos sklaidos vadovaudamasi JT Visuotine žmogaus teisių deklaracija, stiprinti tarptautinį literatūrinių organizacijų bendradarbiavimą, skatinti naujų organizacijų kūrimąsi, saugoti rašytojų ir vertėjų intelektinės nuosavybės teises, organizuoti, koordinuoti tarptautinius kongresus, festivalius, konkursus, prisidėti prie skaitmeninių bibliotekų, literatūrinių duomenų bazių kūrimo, palaikyti mažiau paplitusias kalbas.

 TSWTC generalinė asamblėja 2005 m.

Šių metų generalinėje asamblėjoje TSWTC prezidentė, gruzinų rašytoja Manana Dumbadze, ir iždininkė, vertėja iš Danijos Nina Gross, pristatė metines ataskaitas. Tarptautinio rašytojų ir vertėjų centro prezidentas Kazoulis Kazoullakis papasakojo apie pastarųjų metų Centro veiklą (jo kalba čia.) Valdybos narys, Švedijos rašytojų sąjungos atstovas Peter Curman, pabrėžė TSWTC bendradarbiavimo su UNESCO ir ES institucijomis svarbą. Asamblėjos dalyviai supažindino su savo organizacijų veikla, rašytojų bei vertėjų ir literatūros padėtimi savo šalyse. Vokietijos, Suomijos, Švedijos, Graikijos, Lietuvos atstovai referavo apie naujausius laimėjimus arba konkrečius žingsnius literatūros kūrėjų kūrybiniam ir socialiniam gyvenimui gerinti, kultūrai plėtoti. Bulgarijos, Gruzijos, Rusijos, Turkijos atstovai konstatavo gan apgailėtiną savo organizacijų, kūrėjų ar literatūrų situaciją. Lenkijos ir Danijos atstovai apgailestavo dėl savo organizacijų susiskaldymo ar neveiklumo.

Generalinė asamblėja nusprendė skirti iždo lėšų Trijų jūrų tarybos tinklalapiui www.tswtc.org.

 

 

Buvo aptartos TSWTC leidžiamo dvikalbio (graikų ir anglų k.) žurnalo „Helios“, kurį redaguoja bulgarų rašytoja Tsvetanka Elenkova, finansinės problemos; nuspręsta skirti iždo lėšų iki šiol už dyka dirbusių vertėjų honorarams.

Kadangi 2006 m. bus švenčiamos 10-osios Tarptautinio Rodo rašytojų ir vertėjų centro įkūrimo sukaktuvės, Trijų jūrų taryba ketina išleisti jubiliejinę knygą, kurios koncepciją paruošė viceprezidentas, vokiečių rašytojas ir vertėjas Klaus-Jürgen Liedtke bei buvusi ilgametė sekretorė, norvegė vertėja Bente Christensen. Knygoje numatyta prisiminti rašytojų ir vertėjų kruizą po Juodąją jūrą 1994 m., IWTCR steigimo istoriją, įtraukti pokalbius su jo kūrėjais ir politikais, pasiryžusiais skirti lėšų Centrui, aprašyti Centro veiklą per dešimtmetį.

Nuspręsta kitą Trijų jūrų tarybos generalinę asamblėją surengti kartu su Centro jubiliejaus iškilmėmis 2006 m. rugsėjo 8-10 d.

Pirmąjį asamblėjos vakarą įvyko čiuvašų poeto Genadijaus Ajgi, šiuo metu kartu su žmona Galina reziduojančio Centre, poezijos skaitymai rusų, anglų, graikų ir turkų kalbomis. Antrąjį vakarą buvo surengtas žymiam graikų poetui Miltos Sahtouris paminėti skirtas vakaras, pritraukęs daug Rodo miestelėnų.

  Idėja įkurti šį centrą kilo 1994 m. kruizo po Juodąją ir Egėjo jūras metu. Šiame kruize, organizuotame pagal Baltijos šalių rašytojų ir vertėjų kruizo 1992 m. pavyzdį (po kurio įkurtas rašytojų ir vertėjų centras Visbyje, Gotlando saloje), dalyvavo apie 400 rašytojų ir vertėjų iš 30 šalių. Centras įkurtas 1996 m. Rodo municipaliteto sprendimu. IWTCR kultūros komitetą sudaro Trijų jūrų tarybos valdybos nariai.

Tarptautinis Rodo rašytojų ir vertėjų centras „Trijų jūrų bangos“

Waves of Three Seas - International Writers and Translators Centre of Rhodes – IWTCR

 

 

Rašytojų ir vertėjų centras įkurdintas ant kalvos vakarinėje Rodo salos pakrantėje, dviejuose senuose, gražiai restauruotų namuose, pro kurių langus matyti ir per keletą minučių pasiekiama jūra. Iki nuostabaus Rodo senamiesčio – tik 10 minučių pėstute.

Centre yra 10 kambarių, skirtų rašytojams ir vertėjams, nedidelė biblioteka, kurią papildo svečių dovanotos knygos, bendra virtuvė ir valgomasis, TV kambarys. Atskirame kambaryje svečių paslaugoms – trys kompiuteriai su interneto ryšiu.

Rodo rašytojų ir vertėjų centras teikia pirmenybę Trijų jūrų tarybos organizacijų nariams, taigi jame laukiami ir Lietuvos literatūros vertėjų sąjungos nariai. Centre galima nemokamai pagyventi nuo dviejų iki šešių savaičių. IWTCR neskiria stipendijų, dienpinigių ir neapmoka kelionės išlaidų, tačiau suteikia galimybę kūrybingai padirbėti puikioje aplinkoje, užmegzti ryšius su kolegomis iš kitų šalių, artimiau pažinti šiuolaikinę graikų kultūrą.

Primename LLVS nariams, kad kelionės vis pinga, o dukart per metus galima prašyti Kultūros ministerijos edukacinės stipendijos.

Išsamią informaciją galima rasti IWTCR tinklalapyje www.literarycentre.gr

Paraiškos anketa čia

Beje, besikreipiančiųjų į IWTCR prašoma kartu su anketa atsiųsti dvi nuotraukas (vieną dabartinę ir vieną vaikystės), ranka rašyto teksto pavyzdį, gyvenimo aprašymą (žinoma, angliškai).

THE INTERNATIONAL WRITERS’ AND TRANSLATORS’ CENTRE OF RHODES
LASKOU STREET 10 A, 851 00 RHODES, GREECE
Tel: +30-22410-32 510 / 32 520
Fax: +30-22410-32 455
E-mail:
info@literarycentre.gr

Nariams

Naujienlaiškis